Рейтинговые книги
Читем онлайн Параллельный мир №1. Фантастическое путешествие - Михаил Мезенцев

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 4 5 6 7 8 9 10 11 12 ... 16

– Как здорово! Я в полном восторге! И ты можешь мне показать, как это делается?

– Как что делается?

– Полный погром, ты же сам сказал.

– Для этого нужен не один десантник, а целый десантный отряд. И вооружение и… Ладно попробую.

– Ура! Проклятые туронцы, слышите – мы вас не боимся!

Вдруг одна из дверей открылась и оттуда в колонну по одному в помещение начали входить солдаты, вооруженные длинными массивными мечами и щитами. Их было около сотни.

– Вообще-то это была шутка, – шёпотом сказала Василиса.

– Быстро зайди за колонну, – тихо сказал Илья и направился к скоплению воинов, которое только отдалённо напоминало строй.

– Что это за толпа безмозглых идиотов? А ну-ка быстро построиться в колонну по двенадцать лицом ко мне.

«Толпа» быстро преобразилась, образовав восемь стройных рядов. Разговоры стихли.

– Кто здесь старший?

– Капитан Викор, – раздался голос из строя и все, как по команде обернулись на дверь, из которой неспешно вышел человек в такой же форме, как и у Ильи.

– Почему вы покинули поле боя, – прикрикнул на него Илья.

– Не понимаю, о чём Вы говорите, капитан, Вы, наверное, из новеньких. Не представитесь ли?

– Капитан Рэмбо к Вашим услугам, господин Викор.

– О! Так Вы меня знаете?

– Я наслышан о Ваших подвигах. Хотите совершить ещё один? Кто отдал вам приказ покинуть третью башню?

– Командующий Гаурис.

– Если Гаурис отдаёт такие приказы, значит он предатель, потому что на третью башню напали объединённые отряды сопротивления. Их очень много, мы несём большие потери. Кощей сказал стянуть туда все силы, окружить антарцев, пока они снова не разбежались, и уничтожить их раз и навсегда. Поступайте, как знаете, я не вправе вам приказывать, но мне кажется, что если антарцы прорвут оборону и ворвутся в замок, то вы будете висеть на одной ветке с Гаурисом.

– Между прочим, Ко-Тсчи не любит, когда его так называют.

– Ко-Тсчи лично поручил мне проконтролировать сбор воинов к третьей башне и, разумеется, я обо всем обязан ему доложить. А Кощеем, чтоб Вы знали, его называют только друзья. Надеюсь, Вам всё понятно?

– Мне всё понятно. Думаю, надо немедленно действовать.

– Да, и ещё одно, Викор! Командующего Гауриса всё равно придётся арестовать, и у Вас есть шанс отличиться.

– Спасибо за хороший совет, капитан Рэмбо.

– Пожалуйста.

– Десятник Эйвег! Берите своих людей и арестуйте Гауриса. Остальные к третьей башне – бегом марш. Старшим в отряде назначаю десятника Саега, а я лично пройду вокруг через четвёртую, первую и вторую башни, соберу всех остальных и выйду к третьей башне, с другой стороны.

– Отлично, – сказал Илья, когда все разошлись, – ты можешь связаться со своими?

– Конечно, могу.

– А они далеко отсюда?

– В двух вёрстах.

– Тогда скажи им, чтобы они немедленно собрали все силы и напали на первую башню.

Пока Василиса общалась с антарцами, Илья принялся осматривать зал. Раньше у него не было на это времени.

– О, так тут и лифт имеется, – удивился Илья.

Он обернулся, и увидел, что Василиса уже закончила сеанс связи и направляется к нему.

– Что это?

– Это лифт. Смотри: я нажимаю на эту кнопку, и двери открываются. За ними будет небольшая площадка, мы на неё становимся, и она поднимает нас на нужный этаж.

Илья нажал на кнопку и двери, как он и ожидал, открылись. Площадка оказалась неожиданно большой. Можно даже сказать, что это была комната правильной цилиндрической формы, метров пять диаметром и такой же высоты. Кнопок управления внутри лифта видно не было.

– Может он подчиняется голосовым командам, – подумал Илья.

– Наверх, – скомандовал он.

Лифт стоял на месте.

– Вверх. Последний этаж. Подъём. Поднять. Что за чертовщина? Туда, – Илья показал пальцем вверх. – И жесты тоже не помогают.

Боковым зрением Илья заметил, что Василиса смотрит на него, как на актёра комедийного театра.

– А что, – ответил ей Илья на немой вопрос, – может, здесь вообще компьютера нет и надо крутить вручную какое-нибудь колесо, чтобы эта штука поднялась.

– Ты и вправду думаешь, что эта штука должна поднять нас на крышу?

– Я уверен в этом. Вира, черт возьми.

Свершилось чудо. Двери закрылись, и лифт поехал вверх.

Наконец Илья с Василисой благополучно поднялись на крышу. Крыша представляла собой высокий конус, увенчанный шпилем, такой же, как и на остальных трёх башнях. Находиться на такой крыше было очень неудобно, но с неё можно было спуститься на крышу здания, соединяющего башни (по углам которого располагались эти четыре башни).

– Подожди меня здесь, – сказал Илья, – я видел на чердаке машинное отделение, надо устроить там короткое замыкание. Я мигом.

Замыкание получилось хорошим – межфазным. Кроме того, Илья нашёл там кувалду и разбил ею колесо, на котором держался трос.

– А вот и я, – сказал Илья скучающей на краю крыши принцессе, – надеюсь, что этот лифт не поедет больше никогда.

– Удивительная штука? И зачем ты её испортил?

– Так надо.

Крыша, на которую они спустились, была гораздо удобнее. Широкая и прямая как дорога с высокими, до пояса, бордюрами по краям. Через каждые два метра в этих бордюрах были проёмы, которые, по-видимому, были предусмотрены для стрельбы.

– Вон та башня – первая, – сказал Илья, указав рукой на виднеющийся в конце дороги шпиль. – Нам надо добраться туда как можно быстрее и встретить антарцев. Кстати, как скоро они здесь будут?

– Минут через пятнадцать.

– А как вы определяете время?

– По часам.

– А где часы?

– Я же говорила – у дедушки.

– Ясно, значит, будем ориентироваться наугад.

– Давай наперегонки, – предложила Василиса.

– Ты что, надеешься добраться туда быстрее меня?

– Конечно.

– Ах так, я тебя проучу. Имей ввиду, если ты сильно отстанешь и потеряешь меня из виду – чтобы не заблудиться, бежать надо всё время прямо.

– Не зазнавайся. Раз. Два. Три. Вперёд!

– Василиса! Стой. Там может быть опасно. Стой, говорю. В этой форме очень трудно бежать.

Налокотники натирали руки, железный медальон болтался и бил по груди, иногда больно, если попадал ребром. Тяжёлая шляпа всё время съезжала на глаза, а длинный меч, если не придерживать его рукой, всё время бил по ногам.

– Сдаёшься? – спросила хохочущая Василиса подбежавшего к ней Илью.

– Сдаюсь, сдаюсь.

– Вот так-то, я же говорила, не зазнавайся.

– Как они только бегают в этой форме? Если так же, как и я, то у нас масса времени.

Наконец они добрались до башни. Перегнувшись через бордюр, Илья заметил приближавшийся к башне отряд антарцев.

– Это что, весь ваш отряд?

Принцесса тоже посмотрела вниз.

– Да, весь, а что тебя так удивляет?

– Так тут же всего две, три сотни. Как же вы собираетесь захватить этот замок?

– Наши воины хорошо дерутся.

– Мне почему-то кажется, что это вам не поможет. Даже если вы захватите половину замка, удержать его не сможете. По-моему, наиболее разумным было бы ворваться в замок, разрушить здесь все, что можно, пока никого нет, спасти Ваше высочество и отступить, чтобы избежать напрасных потерь в заведомо неравном бою и сохранить людей для решающего сражения. Так им и передай прямо сейчас.

– Хорошо, – сказала принцесса и передала ещё одно сообщение.

– Нам надо спуститься вниз и открыть ворота.

– Надо проверить, нет ли там туронцев.

– Это никак не проверишь, пока не войдешь внутрь, а вообще, их там не должно быть. А если там и будет пару человек, я быстро с ними разберусь.

Илья смело вошёл в башню, и Василисе ничего не оставалось делать, как последовать за ним. В этой башне лифта не оказалось. Вместо него была большая винтовая лестница, плавно спускавшаяся куда-то далеко вниз.

На верхней площадке, с которой начиналась эта лестница, были три одинаковые двери.

– Так, в эту дверь мы вошли, а что, интересно, за этими двумя. За одной из них, наверное, выход на другую крышу.

– Василиса, не трогай двери, у нас нет времени. Быстро спускаемся вниз.

– Я только гляну одним глазком.

Василиса открыла дверь и в ужасе отпрянула от неё.

– Илья, тут солдаты Турона, их много, и они бегут сюда. Что будем делать?

Илья в одно мгновенье подскочил к Василисе.

– Мы будем драться, – сказал Илья, сурово глядя на приближающегося врага.

Василиса посмотрела на него взглядом, полным недоумения.

– Потом, – пояснил Илья, – а сейчас смываемся.

Они побежали вниз по лестнице. Вдруг Илья споткнулся и, кувыркаясь, покатился вниз по ступенькам.

– Илья, – в ужасе крикнула Василиса, – ты жив?

– Конечно. Так, ушибся немного.

– Ты же весь в крови.

– Ну, и поцарапался слегка.

Сверху доносился топот бегущих по лестнице людей, а снизу слышались какие-то крики. Илья достал меч.

1 ... 4 5 6 7 8 9 10 11 12 ... 16
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Параллельный мир №1. Фантастическое путешествие - Михаил Мезенцев бесплатно.
Похожие на Параллельный мир №1. Фантастическое путешествие - Михаил Мезенцев книги

Оставить комментарий